夜夜曲
沈约〔南北朝〕
北斗阑干去,夜夜心独伤。
月辉横射枕,灯光半隐床。
译文及注释
译文
北斗星逐渐横斜沉下,每晚都是一人独处深闺心悲伤。
月亮的光辉横射入室照在玉枕上,灯光半明半暗只照见了半边床。
注释
夜夜曲:在《乐府诗集》中,这首诗收入《杂曲歌辞》,但作者题作梁沈约,是沈约《夜夜曲》二首中的第一首。《乐府解题》说:“《夜夜曲》,伤独处也。”
北斗:北斗星。
阑干:横斜的样子。
简析
诗的首句以星移暗指时光流逝、希望渺茫,直扣“心独伤”之核;后三句转写近景,月辉横射似冷刃割心,灯光半隐如残梦将熄,光影交织间,将无形悲戚具象化为可触可感的凄清之境,意境孤绝,情感沉郁。此诗借北斗西沉、星夜孤寂之景,抒写彻夜难眠的深重愁绪,尽显辗转相思或怀才不遇的孤独悲怆。
沈约
沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。 369篇诗文 118条名句
七步成诗
《世说新语》〔南北朝〕
文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”帝深有惭色。
拟咏怀诗十八
庾信〔南北朝〕
寻思万户侯,中夜忽然愁。
琴声遍屋里,书卷满床头。
虽言梦蝴蝶,定自非庄周。
残月如初月,新秋似旧秋。
露泣连珠下,萤飘碎火流。
乐天乃知命,何时能不忧。